SZEPT WENY
Bóg rozlał wino na wieczornym nieboskłonie.
Przetarł ręką i rozmazał błękit, czerwień i biel.
A ja?
Podziwiam jego obraz siedząc przy oknie ubrana w chłodną koronę splecioną z gwiazd.
Iwaly
4TH OF JULY
God split wine on the evening sky.
Wiped it with his hand
and blurred together
blue, red and white.
And I?
Admire the view sitting at the window,
wearing a cold crown made out of stars.
*wiersz napisany oryginalnie po angielsku, tłumaczenie odautorskie. Napisany pewnego roku, 4 lipca... Tytuł nadany po tym jak zorientowałam się jaki mamy dzień...
コメント